通りすがりの畑には
今が食べ頃の茄子が待ってます
プリプリの茄子です!
焼き茄子 煮浸し 素揚げ茄子!
早く 誰か 食べてあげて下さい!
思わず 手が出てしまいそうな
美味しそうな 茄子!
Yoshie Miura
polepole.tv
polepole shop online
月別アーカイブ: 2009年8月
夏気分
ちょっと 照れくさそうに…
左に花火 右にはまん丸お月様
静かに 笑顔で 見ているようです
花火 と 月を 一緒に見れるなんて
ちょっと 贅沢気分
今日の空は 夏そのもの~
空が広い~
気持ちいい~ 幸せ気分
Yoshie Miura
polepole.tv
polepole shop online
2009 Autumn and Winter Collection 2
2009 Autumn and Winter Collection 『mix』
[ Introduction ]
どこか古めかしくて懐かしいものに、いろいろな要素をmixしていってできあがったニュー・コレクション。けっして、一つのスタイルに限定されることのない、幅広い、自由な世界観。伝統+現代、カジュアル+エレガント、レディース+メンズ etc.…。そんな、新しいPole Poleスタイルをお届けします。
[ Pick Up Collection 2 ]
これは、クロッシェ型。写真では少しわかりづらいですが、裏側にツバがついています。生地は、ハリス・ツイードというウール素材を使っています。昔のお父さんたちが、オーダーメイドでジャケットを作るときに使っていた、伝統的なものです。この生地を、螺旋的で膨らみをもたせ、柔らかい雰囲気に仕立ててみました。この帽子のように、余分なものを使わずに表現をすることが好きです。
「蝶」をモチーフにしたベレー帽。伝説や神話の世界で「蝶」は、死者の霊が浮遊しているものだという言い伝えがあります。でも、私のなかでの「蝶」は、ゆらゆら飛びながら「そろそろですよ~」と、何か素敵なことや幸せをお知らせしてくれるイメージ。この帽子が、無事に飛び立ってくれますように…という思いも込めて。
「Mens Collection」
メンズ発進
メンズに関しては、若い人がちょっと背伸びをしてカッコつけてかぶっている感じも好きですし、大人の男性が遊び感覚でかぶっている感じも素敵だと思います。同じ帽子をかぶったとしても、その人なりの色っぽさが自然と出てくる、そんな帽子でありたいと思っています。
Pole Pole
polepole.tv
polepole shop online